palindromo ariketa bi (entziklopediarena eta ateaurreko zerarena)

Gaur, hausterre-eguna, ariketa bikoitza.

A) Etxez etxe, entziklopediako liburukiak.

4 3, 1 3 4


irudia: https://www.masd2.com

B) Nola deitu palindromo batekin irudiko horri? (Ez anbigramari, baizik eta lanpasari, zerriari, oinazpikoari… felpuduari, alegia.)

5 6

(Zenbakiek adierazten dute, topatu beharreko palindromoa zenbat hitzek osatzen duten eta hitz bakoitzak zenbat letra dituen)

Sinonimo bila


Palindromo hitza grekotik dator, πάλιν (palin) “atzera” eta δρóμος (dromos) “itzuli” (wikipediatik hartua).
Badira hainbat sinonimo: kapikua (katalanez cap i cua, burua ta atzea. Zenbakiei dagokio), retrógado (gazteleraz).
Egin dezagun litEROtura pixka bat, eta ekar ditzagun palindromoaren sinonimo batzuk. Horra bi:

AZTIHITZA

HIZPILUA

palindromo ariketa (lost in translation)

Hemen eta hemen aipatu izan dut “Sé verla al revéS” palindromoen liburua. Aipatu bezala, edizioa txukuna da, baina, bada akatsen bat edo beste. Adibidez, autore erotu honen atalaren aurkezpenean E.Unanueren aipu bat dago. Esaldia palindromoa da euskeraz, baina gazteleraz soilik ageri da, eta klaro, ez du graziarik.
Honela dio:
“De paso, que la zeta esté en cabeza”

Aurkitu dezagun jatorrizkoa:
4 4 4, 4 5

(Zenbakiek adierazten dute, topatu beharreko palindromoa zenbat hitzek osatzen duten eta hitz bakoitzak zenbat letra dituen)